歌詞|鐘鉉 - Lonely(ft.太妍)

By 下午1:00 , , , ,


鐘鉉 - Lonely (ft.太妍)

--收錄於鐘鉉2017年4月24日發行之專輯《鐘鉉 小品集 '故事 Op.2'》



作詞:鐘鉉
作曲/編曲:鐘鉉 / We Freaky / Hwang Hyun (MonoTree) / IMLAY

抱歉 都是我的錯
謝謝 都是多虧你
動不動就吐出的 你說話的習慣
你也很辛苦 我全明白
你應該也知道我是個傻瓜吧

如果哭著說我很辛苦
真的會好轉嗎
當然 要是有人問很辛苦嗎
發牢騷地說很痛苦
所有事都會變好

或許你我都不知道
我們在錯覺中囚禁彼此
不 你無法理解我
當看見你瀰漫著擔憂的雙眼

Baby I'm so Lonely so Lonely
我好像只是獨自一人
每當看著疲累的你 我對你而言
是否成為了累贅呢 是否讓你很吃力呢

Baby I'm so Lonely so Lonely
我好像也是獨自一人
即使如此 我也不想對你做做樣子
我更擅長忍受孤獨
請理解我

儘管我們在一起
卻不是一起前行
孤單與痛苦
只是記憶的差異之一 (*譯註)
為何你總是想要
書寫得不一樣呢

Baby I'm so Lonely so Lonely
我好像只是獨自一人
即使如此我也不想對你做做樣子
我更擅長忍受孤獨
請理解我

就把我丟下吧

Baby I'm so Lonely so Lonely
我好像只是獨自一人

Baby I'm so Lonely so Lonely
我好像也是獨自一人
即使如此 我也不想對你隱藏
我更擅長忍受孤獨
請理解我




*譯註:
感謝推友@epicurea_n 提出了不同的解釋,我覺得很有趣也很合理:
因為孤獨(외로움)與痛苦(괴로움)兩個詞其實只差一個輔音「ㄱ」,
而「ㄱ」讀作「기역」,音近於記憶(기억),
因此,如果以這個邏輯去解讀這一段的話,意思就會變成:

孤單與痛苦
只是一筆畫之差
為何你總是想要
書寫得不一樣呢

我自己覺得是有雙關的感覺,提供大家做一個參考的動作~



                                     


► translated by cyl.
► 本文未經同意請勿以任何形式轉載及引用(包含製作影片)
► No sharing, quoting and re-uploading IN ANY WAY, SHAPE OR FORM without permission.

► YOUR SONG.  www.your-song.net

You Might Also Like

0 意見